Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>


I Seminario Internacional de PhiloBiblon 2015 (San Millán de la Cogolla, 15-19 de junio)

Los muros del monasterio de San Millán de la Cogolla (La Rioja) acogieron en junio el «I Seminario Internacional PhiloBiblon», organizado por el veterano grupo de investigación PhiloBiblon y con el apoyo logístico de la organización Cilengua.

Miembros del Seminario ante Cilengua

Los miembros del seminario ante la puerta de Cilengua

Dicho seminario, enfocado a doctorandos y jóvenes doctores, así como a especialistas en documentación y biblioteconomía, buscaba mostrar el trabajo realizado para la elaboración de la base de datos de Philobiblon, además de exponer cómo realizar una ficha de PhiloBiblon. Este planteamiento supuso el desfile de grandes especialistas que impartieron tanto sesiones teóricas como talleres prácticos en diversas especialidades de la bibliografía material.

En un primer momento, tras la inauguración el lunes del seminario a cargo del profesor Carlos Alvar (Cilengua), se comenzó con la charla de profesor Charles Faulhaber (Universidad de Berkeley), quien relató los comienzos del grupo de la mano de los profesores Kasten y Nitti, precursores de lo que hoy se conoce como «Humanidades digitales». Al día siguiente, gracias al profesor José Luís Gonzalo (UCM) los asistentes se adentraron en el mundo de la bibliofilia y de la historia del libro antiguo para conocer los diferentes soportes materiales que ha tenido el libro, desde el antiguo papiro hasta el libro medieval, sin dejar de lado las corrientes orientales árabes y japonesas. Tras esta síntesis, Lourdes Soriano (UB) continuó la línea temporal trazada por el profesor Gonzalo para mostrar diversos ejemplos de bibliofilia europea que ha podido conocer de primera mano en sus rastreos por nutridas bibliotecas del viejo continente. Por otro lado, la tarde se centró en uno de los aspectos más necesarios para la lectura de textos medievales: la paleografía. De la mano del profesor J. Antoni Iglesias-Fonseca (UAB) y tras unas pautas generales, los asistentes se lanzaron a la transcripción de manuscritos medievales con las ayudas pertinentes de los profesores.

Óscar Perea, Antoni Iglesias y Gemma Avenoza abren la sesión de Paleografía

El tercer día estuvo dividido entre el estudio codicológico de los manuscritos medievales y la aproximación al que ha sido sin duda el aspecto más ignorado del libro, materialmente hablando: las encuadernaciones. En el primer caso, fue la profesora Gemma Avenoza (UB) la encargada de mostrar cuáles deben ser los aspectos a señalar a la hora de estudiar a nivel codicológico una obra, así como su aplicación a la propia ficha de PhiloBiblon. Por otro lado, el profesor Antonio Carpallo (UCM) explicó los diferentes aspectos que singularizan una encuadernación, además de toda la información que puede reportarle al investigador a la hora de completar una de sus fichas. Finalmente, la tarde se repartió entre diferentes sesiones prácticas para que los asistentes pudieran ver en directo la aplicación de los contenidos de la mañana.

Laura López Drusetta y Lucía Mosquera estudian la Regla de san Benito (s. XV) con Charles Faulhaber

La sesión del jueves estuvo enfocada al estudio de las iluminaciones medievales gracias a la ilustrativa charla de la profesora Josefina Planas (Universidad de Lleida). A través de diversos ejemplos de diferentes códices medievales se pudo comprobar la importancia de la iluminación dentro del libro, así como la compenetración que juega con el texto. El mismo día, por la tarde, tras la explicación del funcionamiento de la base de datos del profesor Oscar Perea (Universidad de Lancaster), los asistentes tuvieron la ocasión de realizar prácticas libres en diferentes talleres organizados por los profesores. La sesión final del día siguiente cerró con las charlas de los profesores Vicenç Beltrán (Universita de la Sapienza) y Ángel Gómez Moreno (UCM), quienes pusieron la guinda al «I Seminario Internacional de PhiloBiblon», lleno de instructivas sesiones que buscaron desvelar los misterios que oculta aún el libro antiguo. Hay que agradecer la ayuda prestada por Cilengua y a todo el equipo que ha permitido que este seminario pasara de utopía a realidad.

Almudena Izquierdo
Universidad Complutense de Madrid

Jul 31, 2015 | Categories: BETA | cfaulhab

A página RECURSOS do PhiloBiblon

Que revistas estão disponíveis em Persée ou Open Edition?

Onde é que há uma lista actualizada das obras digitalizadas da Biblioteca Nacional de Portugal?

Há uma base de dados para a literatura exemplar?  Para os sermões medievais?

Quando é que se celebra o próximo congresso da AARHMS?

Será que posso pesquisar Les Filigranes de Briquet em linha?

Que grupo é que tem uma bibliografia de hagiografia?

Onde se encontram os corpora das línguas medievais da Ibéria?

Pode-se encontrar respostas na muito ampliada página de RECURSOS de PhiloBiblon!  Salve o URL http://bancroft.berkeley.edu/philobiblon/resources_po.html nos seus "favoritos"!

Dica: Com as muitas ligações que agora se incluem, é melhor usar a função "Find" do seu browser para localizar mais rapidamente o recurso desejado.  Pesquise por "hagiog" para encontrar bases de dados, bibliografias, grupos e centros, e revistas especializadas na hagiografia. "Imag" e "icon" identificam recursos especializados em imagens/ícones.  Pesquise por "trans" e "trad" para encontrar sítios que se centram nas traduções.  O usuário com interesse na literatura artúrica ou de cavalaria deve pesquisar por "cav", "cab", "chiv", "art".

Por favor envie-nos informação sobre ligações que não funcionam e sugestões para outros sítios/ligações que devemos incluir em RECURSOS para schafferm@usfca.edu

Martha E. Schaffer

 

PS  Agradecemos os URLs e outras informações oferecidos por Ana Paiva Morais da FCSH, Universidade Nova de Lisboa

Jul 22, 2015 | Categories: BETA | cfaulhab

PhiloBiblon 2015 n. 3 (julio)

Nos es muy grato anunciar que PhiloBiblon 2015, número 3, correspondiente al mes de julio, ya está en la web.

En los próximos días daremos cuenta de las novedades en esta entrega, principal de las cuales es el I Seminario Internacional de PhiloBiblon, que se desarrolló la semana del 16 de junio en CiLengua, San Millán de la Cogolla. en La Rioja.

Nuestro agradecimiento más profundo a Almudena Martínez, Coordinadora General de Cilengua, y Carlos Alvar, Director de su Instituto de Literatura y Traducción, por su entusiasta acogida del Seminario; y a los colegas Gemma Avenoza, Vicenç Beltrán, Álvaro Bustos, Antonio Carpallo, Charles Faulhaber, Ángel Gómez Moreno, José Luis Gonzalo, J. Antoni Iglesias-Fonseca,  Óscar Perea, Josefina Planas y Lourdes Soriano por su intervención docente.

En los próximos días daremos cuenta detallada del seminario.

BETA

Charles B. Faulhaber
Ángel Gómez Moreno
Nicasio Salvador Miguel
Antonio Cortijo
María Morrás
Óscar Perea Rodríguez
Álvaro Bustos Táuler

BITAGAP

Arthur L-F. Askins
Harvey L. Sharrer
Martha E. Schaffer
Cristina Sobral
Pedro Pinto
Filipe Alves Moreira
Mariña Arbor Aldea

BITECA

Vicenç Beltran
Gemma Avenoza
Lourdes Soriano

Jul 20, 2015 | Categories: BETA | cfaulhab

PhiloBiblon 2015 n. 2 (mayo)

Al mes escaso del I Seminario Internacional PhiloBiblon en la sede de CiLengua (San Millán de la Cogolla,  15-19 de junio), nos complace ofrecer la segunda entrega de PhiloBiblon para el año en curso.

En BETA seguimos describiendo los manuscritos digitalizados para la Biblioteca Digital Hispana de la Biblioteca Nacional de España. Entre los últimos consultados hemos encontrado en BNE MSS/5985 (s. XVI), ff. 2r-3r, una nueva copia de la conocida carta de Alonso Fajardo, señor de Caravaca, al rey Enrique IV, de ca. 1458, quejándose de que el rey quería tomar su tierra, intercalada dentro de una copia de la Crónica de Enrique IV de Diego Enríquez del Castillo. Esta carta es interesante por contener un ejemplo de la famosa concatenación:

"soez cosa es Vn clauo y porel se pierde vna | herradura y por vna herradura Vn cauallo y por Vn caVallo Vn cauallero y | Por Vn cauallero Vna hueste y por Vna hueste Vna çiudad y Vn | Reyno''

El ejemplo más conocido de este tópico es probablemente la referencia oblicua de Shakespeare en Richard III:  "A Horse! A Horse! My Kingdom for a Horse!" (V.iv),  aunque se conoce desde el s. XIII en Alemania, en el s. XV en España, como se ve aquí, en  el s. XVI en Francia y hasta en Poor Richard's Almanack de Benjamin Franklin (1758). [Cortesía de Wikipedia]

Nos complacer anunciar también que la profesora Elena González-Blanco (Universidad Nacional de Educación a Distancia) se ha incorporado al equipo de BETA y que el proyecto que dirige, el Repertorio Métrico Digital de la Poesía Castellana Medieval (ReMetCa) ya se encuentra coordinado con BETA.

BETA

Charles B. Faulhaber
Ángel Gómez Moreno
Nicasio Salvador Miguel
Antonio Cortijo
María Morrás
Óscar Perea Rodríguez
Álvaro Bustos Táuler
Elena González-Blanco

BITAGAP

Arthur L-F. Askins
Harvey L. Sharrer
Martha E. Schaffer
Cristina Sobral
Pedro Pinto
Filipe Alves Moreira
Mariña Arbor Aldea
Maria de Lurdes Rosa

BITECA

Vicenç Beltran
Gemma Avenoza
Lourdes Soriano

May 21, 2015 | Categories: BETA | cfaulhab

PhiloBiblon en cifras: 2015 n. 1 (marzo)

Los equipos de PhiloBiblon siguen trabajando. Las cifras que presentamos a continuación revelan la acumulación constante de información sobre manuscritos, textos, personas y bibliografía secundaria en nuestra base de datos.

Actualmente PhiloBiblon cuenta con 149 444  registros, distribuidos según el siguiente gráfico:

Tabla

BETA

BITAGAP

BITECA

Bibliotecas

797

393

408

Fuentes primarias (manuscritos e impresos antiguos)

7 322

5 725

3 380

Fuentes secundarias (referencias bibliográficas)

5 436

15 921

5 689

Textos

4 756

16 018

6 021

Testimonios

11 658

32 829

12 058

Personas

5 889

5 299

3 298

Instituciones

562

733

512

Topónimos

1 460

1 483

747

Materias

277

524

149

TOTAL

38 157

78 925

32 262

Para entender bien estos datos hace falta concretar algunas precisiones. La cifra de fuentes primarias incluye manuscritos y ediciones antiguas--esencialmente las que pueden tener valor textual--, mas los ejemplares de esas ediciones. Las cifras de textos y testimonios reflejan la inclusión en BITAGAP no sólo de toda la lírica gallego-portuguesa sino de un gran número de cortes y actas de los reyes de Portugal. BITECA incluye toda la lírica catalana y los textos legales. A BETA le falta gran parte de la poesía cancioneril, laguna subsanada por el Cancionero electrónico del siglo XV de Liverpool. En cuanto a las referencias secundarias, la bibliografía de BITAGAP es exhaustiva, mientras las de BETA y BITAGAP son más bien selectivas, enfocando, como decimos en la web, sobre todo "las descripciones de los manuscritos o impresos, ediciones de los textos, estudios biográficos y obras semejantes. Al contrario que BITAGAP, en BETA y BITECA se omiten casi todos los estudios de crítica literaria, que pueden encontrarse en la bibliografía anual publicada en Boletín Bibliográfico de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval".

Esperamos que esta descripción de nuestras cifras sirva para que quienes consultan nuestra base de datos se hagan una mejor idea del desarrollo de nuestro proyecto.

Al margen de esto, no podemos sino mencionar algunas novedades. En BETA se pueden destacar los textos incluidos en el Libro de medicina del códice de la Biblioteca Zabálburu (manid 4089), una especie de antología de la materia médica, proporcionados a través de la excelente tesis de Jesús Pensado Figueiras (A Coruña, 2012).

BITECA ha incorporado tres copias del texto de De batalla (texid 1005), escrito ca. 1250-1255 por el jurista catalán Pere Albert. Se ha podido examinar y describir una de ellas, del s. XIV, el MS 9/2005 de la Real Academia de la Historia en Madrid (manid 5122) y se confía hacer otro tanto con las demás muy pronto.   El De batalla no es un texto raro--se conocen 27 MSS de los siglos XIV y XV--pero las nuevas incorporaciones subrayan la importancia, a lo largo de la Edad Media, de los textos teóricos sobre las lides y desafíos, además de señalar la necesidad de una nueva edición para sustituir a la antigua de 1947, a cargo de Pere Bohigas.

En la nueva versión de BETAGAP se ha prestada renovada atención a los libros de la cancillería real, especialmente a las cartas de merced para los alcaides de castillos, a las cartas de encomienda y guarda, a los privilegios de monasterios e iglesias y a las cartas de legitimación (aunque estas últimas están en su fase inicial).

BETA

Charles B. Faulhaber
Ángel Gómez Moreno
Nicasio Salvador Miguel
Antonio Cortijo
María Morrás
Óscar Perea Rodríguez
Álvaro Bustos Táuler

BITAGAP

Arthur L-F. Askins
Harvey L. Sharrer
Martha E. Schaffer
Cristina Sobral
Pedro Pinto
Filipe Alves Moreira
Mariña Arbor Aldea
Maria de Lurdes Rosa

BITECA

Vicenç Beltran
Gemma Avenoza
Lourdes Soriano

Mar 11, 2015 | Categories: BETA | cfaulhab

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 13 >>

PhiloBiblon is a free internet-based bio-bibliographical database of texts written in the various Romance vernaculars of the the Iberian Peninsula during the Middle Ages and the early Renaissance.

Search

Subscribe

  • RSS
  • Bloglines
  • MyYahoo!
  • MyMSN
  • Newsgator
How to subscribe

powered by b2evolution free blog software